Instituto Cervantes de Moscú inaugura la exposición itinerante “Esenin y García Lorca: dos poetas, dos destinos”, dedicada a una interpretación de las coincidencias en el universo poético de Serguéi Esenin y Federico García Lorca, dos grandes poetas líricos de Rusia y España, una muestra de los lazos culturales entre los dos países en los que nacen estos genios poéticos.
La exposición “Esenin y García Lorca: dos poetas, dos destinos…”, realizada por el Museo Estatal de S.A. Esenin de Moscú, se compone de materiales únicos de los fondos de este Museo: manuscritos, fotos, portadas de las primeras ediciones de las obras poéticas de Esenin, así como del material ilustrativo relacionado con la vida y obra de Federico García Lorca. En una serie de muestras los paisajes de Konstantinovo, pueblo natal del poeta ruso en la provincia de Riazan, con arboledas de blancos abedules, prados verdes del río Oká en contraste con el paisaje mediterráneo de la Vega de Granada, la cuna de Federico García Lorca, al principio hacen pensar que sería imposible hermanar a dos poetas geográficamente tan distantes, que nunca se conocieran. No obstante, la exposición muestra una selección de poemas de S. Esenin y F. Garcia Lorca, que invita a comprobar que, a pesar de la distancia que les separa, existe entre ellos una proximidad de temas e ideas como proyección de un ideal mítico, donde dialogan entre sí los hombres y los astros, los caracoles y las hormigas, dónde el alma humana de funde con el alma del mundo y el amor constituye la esencia de la vida universal.
El concepto científico de la exposición que introduce en el mundo de la imaginación poética de Serguéi Esenin y F. García Lorca, está basada en los trabajos de Natalia Arsentieva, doctora en Filología, profesora del Departamento de Filología Griega y Filología Eslava de la Universidad de Granada (España) que pretenden demostrar que los paralelismos la poesía de Esenin y García Lorca se deban a sus valores reales y no a un carácter arbitrario. Impregnada de amor hacia su patria y la forma de ser del pueblo, en su totalidad su legado tiene mucho en común. La tierra natal les parece una isla encantada que “huele a miel y a rosas”. No obstante, los poetas no se limitan a describir la belleza de su “patria chica”, sino que la transforman a la luz de sus ideales, debido a la inclinación que sentían los dos por todo lo que fuera cultura de raíz, procedente de la vena popular.
El conocimiento de esta cultura de forma parecida dejó honda huella en sus estéticas y poéticas. No solo se asoman al caudal inmenso de las tradiciones populares, sino heredan lo más grande de estas, su actitud vital y filosófica. Por eso como en ningún otro artista del siglo XX transmiten a través de sus poemas la idea de la relación del Universo con todo lo vivo en la Madre Tierra, como si hubieran contemplado nuestro planeta y a sí mismos desde el espacio cósmico, con los luceros y asterismos identificados con su hogar familiar. Esa visión de lo que representa el folclore metafísico de su tierra es una de las realidades que unifican a las culturas rusa e hispánica, más allá de los nacionalismos. Por eso ha dicho Federico García Lorca:
“Yo soy español integral – y me sería imposible vivir fuera de mis límites geográficos; pero odio al que es español por ser español nada más. Yo soy hermano de todos y execro al hombre que se sacrifica por una idea nacionalista abstracta por el solo hecho de que ama a su patria con una venda en los ojos”. Estas palabras podrían igualmente haber pertenecido a su coetáneo Serguéi Esenin en relación con Rusia.
Las trayectorias biográficas comparadas de las dos figuras emblemáticas de las literaturas rusa y española evocan una enorme cantidad de ideas y temas de gran relevancia en los estudios sobre Esenin de las últimas décadas que permitan ver su creación poética desde nuevas ópticas. De ahí que es muy natural la aparición junto con la primera de otra exposición titulada “Los resultados de la investigación científica en torno a Esenin”, preparada por el Grupo Esenin del Instituto de Literatura Universal de la Academia de las Ciencias de Rusia de Moscú (IMLI RAN) que trata la vida y obra del poeta ruso como objeto de estudio.
La información reunida en varios posters, expone las imágenes de las Actas de Congresos, monografías de autores más relevantes en este campo de estudio, libros de autores varios, que muestran la meticulosa labor investigadora, ya sean los estudios biográficos o hermenéuticos. Así surgen ante la mirada del visitante las vistosas portadas acompañadas de breves y precisos resúmenes de las ediciones recientes: el volumen “Esenin y la cultura universal” acerca de la actitud del poeta hacia el legado clásico y europeo, la recepción de su obra en el extranjero o las Actas del Simposio “El legado de Esenin y la idea nacional rusa: una aproximación actual” o la voluminosa edición “El Diccionario del lenguaje de Esenin” preparada por una estudiosa de Azerbaidzhan. El nexo entre las dos partes de la exposición es necesario para hacer visible la labor de la comunidad científica sobre Esenin, considerado uno de los poetas más populares en Rusia y en el extranjero, pero lamentablemente, poco conocido en España. La exposición muestra esta labor en toda la complejidad de sus aspectos, para que se vea con más claridad la dimensión que tiene este poeta en la órbita científica rusa e internacional.
20 octubre 2015 a 19 mayo 2016 — Instituto Cervantes de Moscú
Novinski bulevar 20ª bl. 1-2
121069 Moscú, Federación de Rusia
Дом-музей С.А. Есенина
Б. Строченовский пер., 24, стр. 2, +7 495 954-97-64
«Есенин-центр» Московского государственного музея С.А. Есенина
Переулок Чернышевского, 4, стр. 2, +7 495 688-79-90
На сайте используется технология cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.